Översättning, Engelska -> Svenska

Elektronikrelaterade (på komponentnivå) frågor och funderingar.
NiklasL
Inlägg: 2
Blev medlem: 24 juli 2013, 08:04:11

Översättning, Engelska -> Svenska

Inlägg av NiklasL »

Hej!

Jag har fått till uppgift att översätta en massa elektronik på jobbet, men nu sitter jag fast och jag tänkte göra en chansning. Jag undrar om någon här på forumet skulle kunna hjälpa mig med en översättning:

12 WAY TP/N MCCB PAN ASSEMBLY - Vad är det svenska ordet?

Lite länkar:

http://www05.abb.com/global/scot/scot20 ... 204pdf.pdf -> Sida 3.
http://www.google.se/url?sa=t&rct=j&q=& ... cLQ-qG3xJw -> Sida 43.

Får ursäkta mig om den här tråden hamnade fel.

Mvh, Niklas
Användarvisningsbild
Micke_s
EF Sponsor
Inlägg: 6741
Blev medlem: 15 december 2005, 21:31:34
Ort: Malmö

Re: Översättning, Engelska -> Svenska

Inlägg av Micke_s »

Vad sägs om: 12Vägs säkringsbox utan skyddskåpa ?

Eller: Säkringsbox utan skyddskåpa med plats för 12 brytare.
brytare kanske man ska byta till vad ni nu kallar brytarna.
svanted
Inlägg: 5338
Blev medlem: 30 augusti 2010, 21:20:38
Ort: Umeå

Re: Översättning, Engelska -> Svenska

Inlägg av svanted »

det där är väl elcentraler med automatsäkringar, eller lastbrytare.
eller
12 vägs TPN Elcentral med Lastbrytare
NiklasL
Inlägg: 2
Blev medlem: 24 juli 2013, 08:04:11

Re: Översättning, Engelska -> Svenska

Inlägg av NiklasL »

2 svar på 1 timme, bra jobbat grabbar och tack så mycket!

Jag kommer att köra på "12 vägs TPN Elcentral med Lastbrytare" då det passar bäst in.

Ha en bra dag!

// Niklas
svanted
Inlägg: 5338
Blev medlem: 30 augusti 2010, 21:20:38
Ort: Umeå

Re: Översättning, Engelska -> Svenska

Inlägg av svanted »

vänta ett tag till, det kommer fler som kanske har bättre förslag...
nu är jag ingen elektriker, man kanske brukar kalla det för grupper i sverige och inte vägar?
"12 gruppers elcentral..."
Användarvisningsbild
psynoise
EF Sponsor
Inlägg: 7246
Blev medlem: 26 juni 2003, 19:23:36
Ort: Landvetter

Re: Översättning, Engelska -> Svenska

Inlägg av psynoise »

När det gäller datavetenskap finns en del hos Svenska datatermgruppens webbplats
Dock fattas fortfarande många ord men det är enda pålitliga källan jag känner till.
sodjan
EF Sponsor
Inlägg: 43289
Blev medlem: 10 maj 2005, 16:29:20
Ort: Söderköping

Re: Översättning, Engelska -> Svenska

Inlägg av sodjan »

> översätta en massa elektronik på jobbet...

Det finns väl de som lever på just det.
"teknisk översättare" ger 120 träffar på Eniro.
Skriv svar