Sida 1 av 2
Kretskort vs. 230V - vad tänka på?
Postat: 7 februari 2007, 15:21:34
av Limen
Hej!
Planerar ett litet bygge där en µC ska styra en tyristor (
http://www.elfa.se/pdf/72/07201924.pdf ). Strömmen över tyristorn kommer ligga på ca 0,2A. Kommer inte etsa något kort utan det får duga med ett experimentkort.
Vad ska man tänka på när man ska dra in 230V på ett kretskort? Vad ska man akta sig för? Finns det några speciallösningar för att få det säkert?
Tack på förhand
Postat: 7 februari 2007, 15:52:35
av danei
Vad menar du med vs. ? Du och MicaelKarlsson verkar ha en lite udda definition på den förkortningen.
Postat: 7 februari 2007, 15:54:46
av Limen
vs. = versus = möter.
Postat: 7 februari 2007, 15:57:06
av peter555
För det första bör du ha optokopplare mellan uPc och tyristor. På själva kortet brukar jag för att få bättre isolation skrapa bort linan som ligger närmast nätspänningsdelarna. Jag brukar också skava ut två hål på längden om man ska göra något avbrott på linan
Postat: 7 februari 2007, 15:57:27
av danei
Det brukar syfta på gämförelser.
Postat: 7 februari 2007, 16:00:17
av Limen
Engelskt uppslagsord
versus
Svensk översättning
(inom juridik) kontra, mot (preposition)
tack peter555 för tipsen!
Postat: 7 februari 2007, 16:19:15
av danei
Ord som inte kan användas i din mening. Utan passar bra till gämförelser.
Postat: 7 februari 2007, 16:46:33
av Limen
Förmodar att du menar jämförelser. Så du menar att hela amerikanska folket gör fel när dom säger "team1" vs. "team2"? Då menar dom alltså team1 jämförs med team2? Inte team1 möter team2?
Edit: Och förresten: ordboken anger "mot (preposition)". Är inte "möter" en annan böjning på "mot"?
Postat: 7 februari 2007, 16:51:55
av sodjan
Det kan ju finnas ett vedertaget sätt att använda ett *engelskt* ord på
på just *engelska* utan att den *svenska* korrekta översättningen
därför kan användas på samma sätt i just *svenska*.
Frågan är väl varför man överhuvudtaget ska blanda språk i samma mening...
När det gäller 230V, så är väl insolationsavstånd, korrekt dimensionerande
komponenter och en sjujäkla försiktighet det viktigaste...

Postat: 7 februari 2007, 16:55:34
av Limen
Jo kanske är onödigt att blanda språk men kunde inte i min vildaste fantasi tro att någon skulle haka upp sig på en sådan petitess.
Hur kan man beräkna isolationsavstånd. Eller ska man bara överdriva?
Postat: 7 februari 2007, 17:01:49
av sodjan
I torr miljö beshövs det kortare avständ än i fuktig.
Det är svårt att generallisera. "Ett par mm" borde vara
OK för normala driftsmiljöer. Ska du bygga en enda enhet
så är det väl bara att "ta till", ska det serietillverkas så är
det bäst att "göra rätt" från början...
Postat: 7 februari 2007, 17:06:36
av Purre
1 cm per 1000 volt har jag för mig det är vid fuktig miljö. Fast sen borde ju strömmen vara med på någe sätt också tycker jag
Postat: 7 februari 2007, 17:09:20
av sodjan
Strömmen har nog inget med isolationsavstånd att göra.
Enbart spänningen...
Postat: 7 februari 2007, 17:10:58
av Purre
Oki men om man då räknar på 1cm för 1000V så är 230V ungefär 1/4 och blir då 2.5mm

Postat: 7 februari 2007, 17:22:11
av MicaelKarlsson
danei skrev:Vad menar du med vs. ? Du och MicaelKarlsson verkar ha en lite udda definition på den förkortningen.
Om du syftar på denna tråd:
Micael vs. lurendrejare 1-0 så förstår jag inte vad du menar riktigt. Hur skulle min definition vara udda?
http://www.m-w.com/dictionary/versus